NOVEDADES

NOVEDADES
Pasaros por mi nuevo blog creativo. Alli pondré mis creaciones.

9 jul. 2013

LE GRAND VEFOUR

Uno de mis regalos de cumple fue visitar y comer en Le Grand Véfour, un restaurante inolvidable, clásico, con un chef buenísimo y un servicio a la altura. Salí unos años más joven! Que bien sienta aunar la visita a un lugar histórico y regalarse con unos platos cuidados, con ingredientes de primera y preparados con mimo. Unos camareros atentos, cultos, que conocen todo lo que sirven, dan buenos consejos, hablan idiomas... Pero nada sería igual de bueno sin la compañía, ese par de ojos que lo saben todo de mi y lo son todo para mi.


Joya de las artes decorativas del siglo XVIII y ubicado en los jardines les Palais-Royal, el Gran Véfour ha sido centro gastronómico de la vida política, artística y literaria de París durante más de 200 años (desde 1784). Al franquear la puerta, el visitante se ve transportado al pasado. Adornada con delicadas tallas en madera, esculpidas de guirnaldas estilo Luis XVI, la entrada abre paso a dos salas con sus muros alternando espejos y telas pintadas. En el techo destacan sus rosetones y guirnaldas en estuco enmarcando alegorías femeninas a la manera de los techos italianos del siglo 18.



Un de mes cadeaux d'anniversaire fût un déjeuner au Grand Véfour! Restaurant inoubliable, classique, avec un chef terrible et un personnel impeccablement professionnel. Je suis sortie quelques années plus jeune. C'est un régal de joindre un cadre historique au plaisir des plats soignés, de qualité, préparés avec soin. Les serveurs attentifs, cultivés, connaisseurs de tout ce qu'ils vont servir, donnant des bon conseils, parlant plusieurs langues... Mais rien ne serait aussi bon sans mon convive, ce regard qui me connais bien et qui est tout pour moi.


Joyau de l'art décoratif dit XVIIIe siècle, dans les jardins du Palais-Royal, le Grand Véfour est le haut lieu gastronomique de la vie politique, artistique et littéraire de Paris pendant plus de 200 ans. La porte franchie, nous voilà transportés deux cents en arrière ! Ornée de délicates boiseries sculptées de guirlandes de style Louis XVI, l'entrée donne accès à deux salles ; aux murs, les glaces alternent avec les fameuses toiles peintes fixées sous verre. Au plafond, rosaces et guirlandes en stuc encadrent des allégories de femmes, peintes sur la toile à la manière des plafonds italiens du XVIII° siècle


14 comentarios:

  1. Que lujazo, Laura. Tiene una pintaaaaa.....

    http://todasmispasionesbyeva.blogspot.com.es/

    Un besazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es algo que merece la pena hacer alguna vez, realmente disfruté cada pequeña cosa (lo que tiene no estar acostumbrada...)

      Eliminar
  2. Qué envidia más sana Laura! Y menudo regalazo! Me alegro sobretodo porque lo hayas hecho en tan buenísima compañía ;)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ay si, Marisa, estas cosas sin compartir no serian lo mismo y puestos a escoger, la compañía gana.

      Eliminar
  3. Madre mía, para que luego digan que en París se come mal, me encantaría ir a ese sitio, un lujo!!
    Pero lo mejor como tú dices es la compañía!
    BESOS

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Mujer el que diga eso no ha comido en Paris, no hace falta ir a sitios caros para comer estupendamente. Pero el sitio era especial de verdad.

      Eliminar
  4. Que lujo y que bonito estar alli!!besos
    dezazu.blogspot.com.es

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias guapa, algo para recordar.

      Eliminar
  5. Que sitio tan bonito Laura! Te traslada a otra época, me alegro que lo disfrutaras, besos.:))

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si, es bonito, histórico y se come de cine. Lo disfruté al máximo.

      Eliminar
  6. Madre mía, que lujo..y que envidia....

    ResponderEliminar
  7. pero qué belleza de lugar. gracias por compartirlo
    bss
    http://tupersonalshopperviajero.blogspot.com.es/

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es realmente bonito y el servicio está a la altura.

      Besos.

      Eliminar

Gracias por participar
Merci de votre participation

Bienvenidos al telefonillo / Bienvenus a l'interphone

Aqui casi todo tiene cabida si es con humor y amor por la vida. Es un blog bilingüe, porque soy española, vivo en Francia y tengo pasion y muy buenos amigos en ambos lados. Comentad en el idioma que querais.

Ici tout a sa place (ou presque) si c'est avec humour et amour pour la vie. C'est un blog bilingue, parce que je suis une espagnole residant en France; j'ai passion et bons amis des deux cotés. Commentez en espagnol ou français, c'est comme vous voulez.